lunes, 31 de diciembre de 2007

Oha

Sí chicos, sí!!!!!!
Es el verdadero, es Shingo Mama!!!!!!! es Ohaaaaaaaa!!!! :D
Y encima viene con subtítulos y explicando el porqué de la canción!!!! Los subtítulos en inglés, eso sí, haciendo honor al blog! juas! Pero vamos, que la letra de la canción no es la más difícil del mundo!! Eso sí, vais a saber lo que significa 'oha!'!!! No os sentís emocionados???
Yo estoy que no entro mí de la alegría!!!
Y se lo dedico a los grandes de la resi!! Y en especial a Luis, sin él aún viviría en la ignorancia!!! juas! La de veces que no bailamos esta canción frente a su ordenador!! Uy, igual esto no debería decirlo en público...je! Ay esos años locos... dónde se han quedado... juas!
Disfrutadlo gente, que éste es especial!
Bikiñosss

domingo, 30 de diciembre de 2007

Inglés coloquial

Otra maravillosa lección sacada de un forward... juas!!!
Te presentamos un sencillo curso de inglés con el que aprenderás en una única lección las frases imprescindibles para sobrevivir en la tierra de Shakespeare. Un magní­fico complemento que cubre a la perfección una de las muchas lagunas de nuestro Plan de Estudios:
El curso se puede dividir en:

1) Frases hechas (¡de esas que nunca pasan de moda!)
You have more tale than little street
Tienes mas cuento que calleja
From lost to the river
De perdidos al río
For if the flies
Por si las moscas
Everywhere they boil beans
En todas partes cuecen habas
It is not turkey mucus
No es moco de pavo
My happines in a hole
Mi gozo en un pozo
To go by the Ubeda's mountains
Irse por los cerros de Ubeda
You don't give foot with ball
No das pie con bola

2) Expresiones típicamente coloquiales:
The mother who gave birth to him
La madre que lo parió
Sissy the last
Marica el último
Your pan has gone
Se te ha ido la olla
Go out by legs
Salir por piernas
Lets go, don't fuck me
Vamos no me jodas
Shit little parrot
Cágate lorito
Morning-singer
Cantamañanas
To fuck the female pig
Joder la marrana
To put in a cigar
Meter un puro
Which-o
Cualo
The gold that shited the Arabian man
El oro que cago el moro
Send eggs!
Manda huevos!
I can't with my soul
No puedo con mi alma

3) Expresiones difíciles de catalogar...
That if you want rice Catherine
Que si quieres arroz Catalina
You see less than Joseph Milks
Ves menos que Pepe Leches
Seven horses come from Peacefulness
Siete caballos vienen de Bonanza
They gave a label of anisette of the monkey to you
A ti te dieron una etiqueta de anís del mono

4) Algunas que ya están un poco pasaditas de moda...
Until then Lucas
Hasta luego Lucas
You shited Burt Lancaster
La cagaste Burt Lancaster
You hallucinate little cucumbers
Alucinas pepinillos
I am not able to, I am not able to
No puedo, no puedo
Coward of the prairie
Cobarde de la pradera
Sinful torpedo
Torpedo pecador

5) Y un par de míticas!!!
High to the meritorious one!
Alto a la benemérita!
Brother-in-laaaaaaaaaaaaaaw !!!!
Cuñaaaaaaaaaaaaaao !!!


Y ya de paso, y para aportar algo nuevo y productivo, pues os pongo un link que he sacado del blog de carlos http://www.wikiversity.org/ que resulta bastante interesante.

Si quereis saber qué es exactamente teneis dos opciones, consultar la página de Carlos, que lo explica y da más links de este estilo, o darle directamente al link y averiguarlo vosotros mismos.

Pero vamos, que está bien, es curioso. Tiene un apartado de 'languages & literature' que es el que me mola a mí. Aún no he tenido tiempo de mirarlo a fondo, pero es una idea interesante. Eso sí, es una de estas páginas 'globales' en las que participa hasta el tato, ¡cuidado con confiaros demasiado de los contenidos!

viernes, 28 de diciembre de 2007

La Catedral de León, maravilla de España!

Como supongo que ya sabreis, los de antena 3 pretenden seleccionar las maravillas de España (no sé si son 10 maravillas que van a elegir...), y ya hay 20 en la final.

Entre esas 20 está la preciosa Catedral de León. En mi opinión, deberían haber presentado las vidrieras para la candidatura, más que la catedral en sí, no porque la catedral no lo merezca, que a mí me parece increíblemente bonita, a parte de toda ua obra de arquitectura, sino porque catedrales bonitas hay más en España, para que nos vamos a engañar, pero vidrieras como las nuestras no!! je


Incluso la foto que mandaron no le hace mucha justicia... con lo bonita que está nuestra catedral con su piedra caliza deslumbrante sobre el fondo negro de la noche...

Aún así, he de reconocer que yo misma podría haber mandado una foto de la catedral de noche, y por pura vagancia no lo hice... pero bueno, que yo no vengo a criticar a nadie, que me parece genial que alguien mandara la foto!!!!

Bueno, pues eso, que si quereis votar a la catedral para ver si sale elegida, pues que le deis a este enlace.


Si lo que quereis es votar a otro candidato, tened la decencia de no hacerlo desde mi página!!! que yo soy 100% supporter de mi cathedral!!! juas

miércoles, 26 de diciembre de 2007

¿Quién dijo que el inglés era fácil...?.

Realizad esta prueba. Consta de tres módulos...

1 - Modulo básico:
Español:
Tres brujas miran tres relojes Swatch.
¿Qué bruja mira qué reloj?

Inglés: Three witches watch three Swatch watches.
Which witch watches which Swatch watch?

2 - Modulo avanzado:
Español:
Tres brujas 'travestís' miran los botones de tres relojes Swatch.
¿Qué bruja travestí mira los botones de qué reloj Swatch?

Inglés: Three switched witches watch three Swatch watch switches.
Which switched witch watches which Swatch watch switch?

3 - ...Y éste ya es para masters
Español:
Tres brujas suecas transexuales miran los botones de tres relojes 'Swatch' suizos.
¿Qué bruja sueca transexual mira a qué botón de qué reloj 'Swatch' suizo?

Inglés: Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches.
Which Swedish switched witch watches which Swiss Swatch watch switch?


Ala, y ahora comeos un polvorón e intentadlo de nuevo, juas!!!!
(Gracias a Elenurri por pasarme este gran documento, tan vital para la humanidad, y como no, para mi blog!!)
Por cierto, yo sigo creyendo que el inglés es fácil!! ;)

Meat Loaf - I would do anything for love

Some days I pray for silence, and somedays I pray for soul
Some days I just pray to the God of Sex and Drums and Rock 'N Roll

sábado, 22 de diciembre de 2007

mmh... curioso...

Mirad lo que me han enviado por email...

1. a) Luis se descarga una canción de Internet.
b) Luis decide que prefiere el disco original y va a El Corte Inglés a hurtarlo. Una vez allí, y para no dar dos viajes, opta por llevarse toda una discografía. La suma de lo hurtado no supera los 400 euros.
RESULTADO: La descarga de la canción sería un delito con pena de 6 meses a dos años. El hurto de la discografía en El Corte Inglés ni siquiera sería un delito, sino una simple falta (art. 623.1 del Código Penal).
2. a) Luis se descarga una canción de Internet.
b) Luis va a hurtar a El Corte Inglés y, como se la va la mano, se lleva cincuenta compactos, por valor global de 1.000 euros.
RESULTADO: Seguiría siendo más grave la descarga de Internet. El hurto sería un delito, porque supera los 400 euros, pero sería de menor pena que la descarga (art. 234 del Código Penal)
3. a) Sergio, en el pleno uso de sus facultades mentales, se descarga una canción de Malena Gracia.
b) Sergio, en un descuido de Malena Gracia, se lleva su coche y lo devuelve 40 horas después.
RESULTADO: Sería mas grave la descarga. El hurto de uso de vehículo tiene menos pena, a tenor del articulo 244.1 del Código Penal.
4. a) Ocho personas se intercambian copias de su música favorita.
b) Ocho personas participan en una riña tumultuosa utilizando medios o instrumentos que pueden poner en peligro sus vidas o su integridad física
RESULTADO: Es menos grave participar en una pelea que participar en el intercambio de compactos. Participar en una riña tumultuosa tiene una pena de tres meses a un año (art. 154 del Código Penal)y el intercambio tendría una pena de 6 meses a 2 años (art. 270 del Código Penal).Si algún día te ves obligado a elegir entre participar en un intercambio de copias de CDs o participar en una pelea masiva, escoge siempre la segunda opción, que es obviamente menos reprobable
5. a) Juan copia la última película de su director favorito de un DVD que le presta su secretaria Susana.
b) Juan, aprovechando su superioridad jerárquica en el trabajo, acosa sexualmente a su secretaria Susana.
RESULTADO: El acoso sexual tendría menos pena según el articulo 184.2 del Código Penal
6. a) Pedro y Susana van a un colegio y distribuyen entre los alumnos de preescolar copias de películas educativas de dibujos animados protegidas por copyright y sin autorización de los autores.
b) Pedro y Susana van a un colegio y distribuyen entre los alumnos de preescolar películas pornográficas protagonizadas y creadas por la pareja.
RESULTADO: La acción menos grave es la de distribuir material pornográfico a menores según el articulo 186 del Código Penal. La distribución de copias de material con copyright sería un delito al existir un lucro consistente en el ahorro conseguido por eludir el pago de los originales cuyas copias han sido objeto de distribución.
7. a) Ramón, que es un bromista, le copia a su amigo el último disco de Andy y Lucas, diciéndole que es el 'Kill'em All' de Metallica.
b) Ramón, que es un bromista, deja una jeringuilla infectada de SIDA en un parque público.
RESULTADO: La segunda broma sería menos grave, a tenor del articulo 630 del Código Penal
8. a) Juan fotocopia una página de un libro.
b) Juan le da un par de puñetazos a su amigo por recomendarle ir a ver la película 'Los Ángeles de Charlie'.
RESULTADO:La acción más grave desde un punto de vista penal sería la 'a', puesto que la reproducción, incluso parcial, seria un delito con pena de 6 meses a dos años de prisión y multa de 12 a 24 meses. Los puñetazos, si no precisaron una asistencia médica o quirúrgica, serían tan solo una falta en virtud de lo dispuesto en el artículo 617 en relación con el 147 del Código Penal.

Ala chavalotes, ya sabéis: pegad, violad, acosad, robad, pero no uséis el emule.

viernes, 21 de diciembre de 2007

Más Gomaespuminglis

En esta lección vamos a aprender a abrirle la puerta a un miope... Algo que resulta sumamente importante cuando se viaja al extranjero... juas!

jueves, 20 de diciembre de 2007

DO THE EVOLUTION

Esta ya no es que sea una canción impresionante, es que encima el video se las trae.

Woo...
I'm ahead, I'm a man
I'm the first mammal to wear pants, yeah
I'm at peace with my lust
I can kill 'cause in God I trust, yeah
It's evolution, baby

I'm at peace, I'm the man
Buying stocks on the day of the crash
On the loose, I'm a truck
All the rolling hills, I'll flatten 'em out, yeah
It's herd behavior, uh huh
It's evolution, baby

Admire me, admire my home
Admire my son, he's my clone
Yeah, yeah, yeah, yeah
This land is mine, this land is free
I'll do what I want but irresponsibly
It's evolution, baby

I'm a thief, I'm a liar
There's my church, I sing in the choir:
(hallelujah, hallelujah)

Admire me, admire my home
Admire my son, admire my clones
'Cause we know, appetite for a nightly feast
Those ignorant Indians got nothin' on me
Nothin', why?
Because... it's evolution, baby!

I am ahead, I am advanced
I am the first mammal to make plans, yeah
I crawled the earth, but now I'm higher
2010, watch it go to fire
It's evolution, baby
Do the evolution
Come on, come on, come on

Por cierto, he puesto un quiz curioso en la webquest (ya sabeis, el link 'de quest con Sir Gawain'). Mirad a ver que os parece!! y decidme si funciona el link, que no lo tengo yo muy claro...

sábado, 15 de diciembre de 2007

Americans are NOT stupid - WITH SUBTITLES

Por favor, no comais ni bebais mientras veis el vídeo, no quiero que os dé una ataque de risa y me os atraganteis! juas!
Bueno, bueno, bueno... es en estos momentos en los que uno se siente orgulloso de estudiar la cultura anglosajona... es coña!!
Pero sabeis qué es lo peor?? Pues que gracias a nuestro maravilloso sistema educativo vamos camino de eso... Y si no que hagan una encuesta similar a la salida de los institutos a ver qué sale...
en fin...

martes, 11 de diciembre de 2007

Gomaespuminglis

Bueno, pues ya que he empezado a publicar lecciones de inglés, me parecía imprescindible poneros algo de las magníficas lecciones de Gomaespuminglish...
Y bueno, aquí teneis la primera... Para que aprendais a libraros de los pesados! ;)
Saludosss

domingo, 9 de diciembre de 2007

Entretenimientos

Bueno people,
como podeis ver he añadido unos cuantos links a cosillas de esas que ayudan a pasar el tiempo de forma entretenida!
Podeis elegir entre jugar con la vida de Papá Noel (yo como soy fan de los Reyes Magos pues no tengo más problema en que se me muera, todo he de decirlo... jaja), jugar a defender un tesoro tirando pelotas de tenis desde una barca hinchable... o veros la frikada del videolog de 'qué vida más triste', que no tiene desperdicio!
Espero que os gusten!!
bikiños a tutiplén!

Ah! Y en mi web quest podreis leer una crítica pero que muy sutil a la peli de Beowulf, y unas cuantas respuestas supuestamante sacadas de exámenes de la ESO... de esas que marcan a uno... jaja!

viernes, 7 de diciembre de 2007

Pearl Jam - Sad (live)

Una canción increíble!
Para que luego no me pregunteis que qué se supone que es eso de 'perlyam'?? je!

Spanish for Gringos

Segunda parte de la lección de idiomas, esta vez, para Gringos que quieren hablar español.
Leed en voz alta la parte del inglés!!

Boy as N R = voy a cenar - I'm going to have dinner
N L C John = en el sillón - On the sofa
Be a hope and son = viejo panzón - Fat old man
Who and see to seek ago = Juancito se cagó - Little John is a chickenshit
S toy tree stone = estoy tristón - I'm kind of sad
Lost trap eat toss = los trapitos - the little rags
Desk and saw = descanso - I rest
As say toon as = aceitunas
The head the star mall less stan dough = deje de estar molestando - stop bugging me
See eye = Sí hay - Yes, we have
T N S free O? = tienes frío? - are you cold?
T N S L P P B N T S O = tienes el pipí bien tieso - You have an erection
Tell oh boy ah in cruise tar = te lo voy a incrustar - I'm going to insert it in you

La primera parte de la lección está debajo del vídeo de Ramón!
Después de esto ya nadie tendrá escusa para no defenderse en el extranjero! juas!

Una gran lección

Gracias a Manu he podido llegar a conocer a Ramón, ese hombre tan sabio, con una filosofía de la vida más que peculiar.
Como comenta Ángel Martín, es como el Barrio Sésamo de los adultos...
Ahí queda eso!

(Siento haber borrado la entrada con los comentarios! Es que he descubierto cómo integrar un vídeo en una entrada de blog!!!!!!!!!! el que habñia antes estaba fijo y era un rollo!)

English lesson!

Bueno, estoy me lo han enviado en un email, y la verdad es que merece la pena leerlo!

Inglés para si viajas a los EEUU y no tienes ni papa del idioma:
· Para pedir una Coca Cola - Guimi a couc
· Para pedir huevos con jamón - Yamanegs
· Si te pillas un dedo con la puerta del taxi - FOC
· Si algo es muy caro - FOC
· Si te caes en el metro - FOC
· Si te asaltan en el Bronx - FOC
· Si ves a una mujer de película - Uana foc?
· Si te quieres acostar con una morenaza - Ai uana foc uiz yu
· Si te quieres acostar con una rubia - Jalou, can ai foquiu?
· Si te gritan algo con foc - Foquiu tu
· Si pierdes el pasaporte le dices a un poli - Ai lost mai foquin peipers
· Si te pierdes - Ai am foquin lost
· Si te refieres a un tercero - De foquin gai over der
· Si no sabes dónde coger un taxi - Jao to get a foquin cab?
· Si estás muy enfadado NO se dice REFOC, sino FOC varias veces - FOC, FOC, FOC...!!!
· Si te quieren tomar el pelo - Ar yu foquin mi?
· Y si nada de esto te sirve... Uat da foc YU uont??

sábado, 1 de diciembre de 2007

haciendo un poco el vago...

Aquí estoy en este día gris y lluvioso, perdiendo un valioso tiempo que podría emplear para hacer mi memoria para la beca de doctorado, y sin embargo estoy haciendo 'basically nothing'.
Así que bueno, me voy a dedicar a ampliar la información sobre Sir Gawain... Que es bastante entretenido...

'Qué ha pasado que no quiere salir
un rayito de sol que me ayude a vivir,
Qué ha pasado, se ha olvidado de mí,
... y yo me siento triste si el cielo está gris'

My Personal DNA